Pracoval jsem celej život jako pes a nedokážu uspořit ani penny.
Цял живот работя като куче и пукната пара не мога да свъртя.
Pustíš ho, vleze do díry, vyčmuchá ho a přinese jako pes.
Пускаш я, тя влиза в дупката, намира стоката и ти я носи.
Takhle na rukou a na kolenou vypadá jako pes, jako stará Ginger.
Така на четири крака прилича на кученце. Прилича на Джинджър.
Tady píšou, že tohle ženu přiměje, aby štěkala jako pes.
Тук пише, че това щяло да накара жената да лае като куче.
Starý Getty za ním od tý doby chodí jako pes.
От тогава стария Гети го следва като кученце.
Svoje dětství jsem ztrávil jako pes.
Прекарах детството си нос в нос с кучето.
Jestli chceš jíst jako pes, můžeš jako pes spát venku.
Ако искаш да ядеш като куче, ще спиш навън като куче.
Ale kdyby to vyšlo najevo, tak dle dnešních zákonů by se musel utratit jako pes.
Но, ако тайната излезе наяве, при сегашните закони лекарите ще го приспят като бясно куче.
Normálně mám jako pes úplně zlatou povahu.
Обикновено съм доста спокоен като куче.
Jako pes určitě nemáš moc šikovné prsty.
Защото всъщност, като куче няма друг начин.
Když tě zaměstnám, můžu jezdit vzadu jako pes?
Ако те наема може ли да се повозя отзад като куче?
Hádali se jako pes s kočkou, ale zůstali spolu přes to dobré i zlé.
Постоянно се карали, но никога не се разделили. Имал си сестри.
Pokaždé, když si vzpomenu na to zasrané představení, vidím mámu jak umírá sama jako pes v autobusu.
Когато и да си помисля за тази пиеса, винаги си представям как мама умира сама. Като куче в автобус.
Jedna z vlastností, které dělají z mé sestry dobrou policajtku, že pronásleduje svoji kost jako pes.
Това, което я прави добро ченге е, че е като куче с кокал.
Štěkat jako pes, tančit džig, umýt auto.
Да лае като куче, да танцува жига, да измие колата.
Panejo, u počítače jste jako pes zahryzlý v kosti, že ano?
Изглеждаш като хрътка с този компютър?
Anebo protože jsem prostě tak jednoduše manipulovatelný a že budu poslouchat jakékoliv příkazy jako pes?
Или е просто, защото лесно ме използват и като куче се подчинявам на всяка заповед?
Jak bych mohl vykoupit její svobodu, nebo ji vůbec najít kdybych byl jako pes loven Římany?
Как бих откупил свободата й, или бих могъл да я намеря, преследван като куче от римляните?
Bez problémů se dokáže otočit zády k někomu, kdo trpí jako pes...
Определено не обръща внимание върху тъгата на останалите.
Jako pes co čeká na večeři.
Като куче, което чака храната си.
Uh, jako divná osoba... vypadající jako pes, toulající se po ulicích
Като особен човек или... или улично куче.
Za druhé, připlazíš se zpátky k němu s tvým ocasem pěkně mezi nohama jako pes a budeš ho prosit o odpuštění.
Второ, ще изпълзиш обратно при него опашка свита между краката, като кучето което си и ще го помолиш за прошка.
To záleží na tom, jestli mi řekneš, kde jsi, abych tě mohl uštvat jako pes zajíce.
Звъниш ми, за да ми кажеш къде си, за да те застрелям като бясно куче?
Mám vaše zavazující slovo, že nebudu zastřelen jako pes na ulici?
Имам ли думата ви на блюстител на закона, че няма да ме застреляте като куче?
Vypadá úplně jako pes, kterýho jsem měla jako dítě.
Прилича на кучето, което имах като малка.
Reagovali na Dicka Van Dykea, který žádal jejich batolata, aby se vysrali jako pes?
Реагираха на това как Дик ван Дайк пита техните дечица... дали могат да акат като кучета?
Krom toho se na tom pase tisk, a když pustíme tuhle kost, půjdou po ní jako pes.
Освен това, пресата е всички над него, Ако дръпнете ранг, те ще миришат на плъх.
Ne, dokud nebudeš prosit jako pes.
Не и докато не ме помолиш като куче.
Od té chvíle jsem za ním chodil jako pes.
След това го последвах като кутренце.
Je jako pes, který uteče ze dvorku a ošuká a obsere celý okolí.
Държи се като избягало дворно куче, което търчи и сере на воля из квартала.
Jsem na útěku s bandou geeků v konverzní dodávce, která smrdí jako pes ponořený do polévky.
Опитвам се да избягам с група маниаци със скапан ван, който мирише на потопено в супа куче.
Vycítí agresi na dálku, jako pes vycítí strach.
То усеща агресията, както кучето усеща страхът.
Takže se chová jako pes, kterého porazilo auto.
Значи се държи като куче, което го е блъснало кола.
Jako pes, když popadnete vodítko - ví, že teď se půjde na procházku.
Като куче щом вземеш каишката и знае, че отива на разходка.
Jsem jako pes, co leží na zádech a ukazuje ti břicho.
Аз съм кученце, легнало по гръб на пода и ти показвам коремче.
Až tohle skončí, nebudeš už muset jíst nezdravý jídlo a zbytky jako pes.
Когато това свърши, повече няма да ядеш остатъци като куче.
Takže ve všech svých životech jako pes jsem se naučil toto.
Ето какво научих през всичките си животи.
A to vše vyvrcholilo, když jsem se vydal na výlet s batohem, vlastně na svůj vůbec první, do Old Rag Mountain v Západní Virginii a strkal jsem hlavu do louží a pil jsem vodu jako pes.
И всичко това се изостри когато бях на поход, всъщност беше първия ми поход, до планина Олд Раг в Западна Вирджиния, и си пъхах лицето в локви вода и лочех като куче.
(smích) Protože jsme lidmi, nikdy jsme nezakusili, v takové míře jako pes, svět pachů. Nechybí nám to, protože jsme zcela zasazeni v našem umweltu.
(Смях) Понеже сме хора, ние не знаем за света на обонянието и той не ни липсва, защото сме здраво установени в нашия умвелт.
0.78111600875854s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?